Lilie Je ne sais pas choisir
Nombre de messages : 3 Date d'inscription : 16/05/2010
| Sujet: Une petite traduction? Dim 16 Mai - 23:24 | |
| Bonjour à tous! Je viens de découvrir ce petit forum et je suis bien contente car je me dis que vous allez surement pouvoir m'aider! Alors voilà, j'adore toutes les chansons d'Emily Loizeau mais je suis vraiment nulle en anglais. Et sur internet on ne trouve aucunes traductions... Donc si vous pouviez m'aider pour les traductions de: Tell me what you don't cry Make you feel my love In our dreams Merci d'avance | |
|
barbara Roi des animaux
Nombre de messages : 1526 Localisation : Près de Précy sur Marne 77 Date d'inscription : 07/05/2006
| Sujet: Re: Une petite traduction? Lun 17 Mai - 15:42 | |
| Bienvenue Lilie. Pour Tell me that you don't cry la traduction est sur l'album : Dis moi que toi tu ne pleures pas. Pour les deux autres; l'intensité de l'expression n'a pas besoin (pour moi) de traduction; j'aime et ça me suffit (et puis je suis nul en anglais). Sorry | |
|
Lilie Je ne sais pas choisir
Nombre de messages : 3 Date d'inscription : 16/05/2010
| Sujet: Re: Une petite traduction? Lun 17 Mai - 16:50 | |
| Aaah! Je pensais pas que les paroles voulaient dire la même chose! Merci | |
|
Roromain Leaving you
Nombre de messages : 197 Age : 35 Localisation : Poitiers 86 Date d'inscription : 21/01/2008
| Sujet: Re: Une petite traduction? Lun 17 Mai - 20:00 | |
| OUi ce sont a peu près les meme paroles, pour les autres chansons, ,je vais essayer de m'y mettre si j'ai le temps et je vous envoi "mes" traductions Pour "Make You Feel My Love", il y a quelques traductions sur le net puisque c'est une reprise de Bob Dylan:) ici: http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104379-.html | |
|
Roromain Leaving you
Nombre de messages : 197 Age : 35 Localisation : Poitiers 86 Date d'inscription : 21/01/2008
| Sujet: Re: Une petite traduction? Lun 17 Mai - 23:49 | |
| Voici voilà, j'ai fait de mon mieux, ce n'est pas parfait Dans nos rêves C’est une aventure magnifique Nous sommes emportés dans les airs Dans nos rêves
Et ils nous prennent par la main À l’endroit où ils se trouvent Dans nos rêves
Et ils nous appellent par nos noms Et ils nous disent que nous n’avons pas changé Dans nos rêves
Et nous savons qu’ils ne mentent pas S’il c’était le cas il ne pleureraient pas Dans nos rêves
Et nous les gardons dans nos cœurs Seul le sommeil nous rassemble Et le vent gonfle notre voile Et le vent gonfle notre voile
Parfois ils restent silencieux Parfois ils engendrent la violence De nos rêves
Nous sommes faibles et ils sont fort Seuls, ils peuvent nous porter Dans nos rêves
Et dans chaque parole qu’ils prononcent Il y a cette règle à laquelle nous obéissons Dans nos rêves
Nous chérissons chacun de leurs mots Puis nous les perdons et cela nous blesse Mais nous savons qu’ils vivent Dans nos rêves
Et nous les gardons dans nos cœurs Seul le sommeil nous rassemble Et le vent gonfle notre voile Et le vent gonfle notre voile
Nous sommes les marins de l’ombre Nous sommes les marins de l’ombre
C’est une aventure magnifique Lorsqu’ ils murmurent dans les airs Dans nos rêves
Et les histoires qu’ils nous racontent Nous ne les connaissons pas, nous les connaissons bien Dans nos rêves
Et ils nous appellent par nos noms Et ils nous disent que nous avons changé Dans nos rêves
Et nous avons besoin de rester ensemble Parce nous avons besoin de recueillir leurs mots Dans nos rêves
Et nous les gardons dans nos cœurs Seul le sommeil nous rassemble Et le vent gonfle notre voile Et le vent gonfle notre voile | |
|
Lilie Je ne sais pas choisir
Nombre de messages : 3 Date d'inscription : 16/05/2010
| Sujet: Re: Une petite traduction? Mar 18 Mai - 0:15 | |
| Haaaan! Merci beaucoup! | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Une petite traduction? | |
| |
|